logo아몽라이브

언어

게시글 AI 필터

음란물
정치
욕설

애니

55

더빙이 좋은가요?

Yukiko Akien_flag
사용자 차단
조회수 352
추천 4
비추천0

attach



그럼 분위기를 망치는 건 더빙이 아니라 대사?

번역 장벽이 일단 번역되면 의미와 본질을 바꿀 수 있기 때문에 이해할 수 있음.

우리는 단순히 어떤 것을 번역할 수 없으며 그것은 그 언어의 문화를 포착할 것임.

젠장! 나는 내가 번역에 공감할 수 있는지 전혀 모릅니다. 그들이 대학에서 가르치는 것이 실제로 도움이 되는 것 같음?




욕설LOW
음란물LOW
정치LOW
추천 [4]
비추천 [0]
전체글인기글

댓글 6

YT_Zerodream_profile-image
en_flag
사용자 차단
답글

그것들은 Dragon Ball 시리즈에서처럼 잘 들리는 dubz임. 네, 그들은 대부분 오글거리는 다른 dubz임 :/

flxmini_profile-image
en_flag
사용자 차단
답글

하지만 카우보이 비밥이나 유령 이야기와 같은 일부 더빙판은 잘 어울림.

Corgeek_profile-image
en_flag
사용자 차단
답글

더빙에 관한 히트 또는 미스임. 일부 목소리는 캐릭터에 정말 잘 맞고 다른 목소리는 그렇지 않음.

Sarrif_profile-image
en_flag
사용자 차단
답글

하위에서 소화하기가 더 쉬움.

squirrel_XTVP_profile-image
en_flag
사용자 차단
답글

당신이 어떤 일을 할 때 더빙은 괜찮음

lion_BFaT_profile-image
ko_flag
사용자 차단
답글

당신이 어떤 일을 할 때 더빙은 괜찮음

댓글 작성

닉네임
비밀번호
amoji
아모지
전체공지일반
3
thumbnail
애니메이션의 아름다움[1]
애니
애니메이션은 정말 매력이 있지 않나요?감정이 전달되는 예술은 정말 놀랍음애니메이션은 정말 아름다운 예술 형태임.
Yukiko Akien_flag2024-04-25
검색
개인정보약관청소년보호정책이용약관
ko_flagen_flagja_flag
v1.3.5